Network Security Internet Technology Development Database Servers Mobile Phone Android Software Apple Software Computer Software News IT Information

In addition to Weibo, there is also WeChat

Please pay attention

WeChat public account

Shulou

How to make multilingual Qlik Sense applications!

2025-01-28 Update From: SLTechnology News&Howtos shulou NAV: SLTechnology News&Howtos > Internet Technology >

Share

Shulou(Shulou.com)06/01 Report--

How to make a multilingual Qlik Sense app!, Many novices are not very clear about this. In order to help you solve this problem, the following small series will explain it in detail for everyone. Those who have this need can come to learn. I hope you can gain something.

The following demonstrates how to merge the English and Japanese versions into a multilingual Qlik Sense app, which makes it easier to add additional languages to the app as needed.

Create translation tables

To get started making multilingual presentations, you need to create an Excel file that contains all the languages that will be included in your application. Below is a summary of the worksheet. The first column index has a unique value that is used in charts and expressions to indicate what data should be displayed. The second and third columns are the languages to be used in the application. You can add a column for additional languages that you want to add to your application. In this case, all English text (worksheet name, chart title and subtitle, label and text) was entered, and then the corresponding Japanese text was entered using the Japanese version of the application. If you don't have a Japanese version of the app, you'll need to share Excel files with people who can enter Japanese translations.

update script

After creating the translation table, you need to load it into the data model. The following script is added to the demo.

In line 1, the HidePrefix system variable is used to hide all fields that begin with a "#." Starting at line 3, Excel files are loaded. After loading, the vLanguage variable is set to the expression " = Minstring (#LANGUAGE)." This is an important step and we will look at it carefully as we update the front end. At line 13, the languages from the Excel file are loaded-users can select the languages they want to view from this list. These languages are then stored in the #LANGUAGE field, which is hidden from the user (because it starts with a "#").

Add language filters

In each worksheet in the application, the Language filter pane is added using the #LANGUAGE dimension created in the script. After reloading the script with the HidePrefix variable, the #LANGUAGE field will not be visible, but it can still be used as a dimension in the Language filter pane. This field needs to be viewed temporarily later, so the HidePrefix line in the script is commented out and reloaded so that you can change the setting on this field. Users can select one language at a time, so check the Always select one value check box in the field settings for the #LANGUAGE field. (Right-click the #LANGUAGE field and select Field Settings to see the window below).

After saving the settings, the HidePrefix line was uncommented and the application was reloaded to hide the #LANGUAGE field again. The filter pane will look like this (below), and only one language can be selected at any given time. When you select a language, the vLanguage variable (created in the script) stores that language. Use this variable later when updating text in the UI.

update a front-end

Now, the final step is to update everything in the app that should be translated. In this case, update the worksheet name, chart title and caption, chart label, KPI text, and text on the worksheet. This is an example of how to update the Language Filter pane title. In the Title field, enter:

In the extract from the Excel translation table below, the index for the Language text is 64, which is why it is used in the expression above for the title of the Language filter pane. This expression returns an English or Japanese translation of Language, depending on the value of the variable vLanguage.

To solve this problem, you create two variables, one for the title and one for the body, and store the translation expression in the variable.

In this way, not only can text be translated, but text can also be formatted in two different ways in a single text and image diagram.

As you can see, it's easy to make the Qlik Sense app multilingual, and it's easy to update the app with additional languages as needed.

Did reading the above help you? If you still want to have further understanding of related knowledge or read more related articles, please pay attention to the industry information channel, thank you for your support.

Welcome to subscribe "Shulou Technology Information " to get latest news, interesting things and hot topics in the IT industry, and controls the hottest and latest Internet news, technology news and IT industry trends.

Views: 0

*The comments in the above article only represent the author's personal views and do not represent the views and positions of this website. If you have more insights, please feel free to contribute and share.

Share To

Internet Technology

Wechat

© 2024 shulou.com SLNews company. All rights reserved.

12
Report